Resumen de La Lección
La lección de hoy explora otra forma de organización que a menudo se usa para construir un trabajo: comparación y contraste.
La mayor parte del tiempo pasamos comparando y contrastando cosas. Por ejemplo, cuando queremos explicar algo, generalmente usamos comparación (demostrar como dos o más cosas son semejantes). De esta manera podemos decir que el helado de menta y chocolate tiene exactamente el sabor de una galleta de menta y chocolate o que el nuevo gerente se parece mucho al actor Clint Eastwood. Cuando queremos demostrar que dos cosas difieren o no se parecen, las contrastamos. Por ejemplo, podemos decir que las galletas de menta y chocolate saben más a menta que el helado de menta y chocolate, o que si bien el nuevo gerente se parezca a Clint Eastwood, no tiene los ojos del actor.
Como Funcionan La Comparación Y El Contraste
Lo que los escritores hacen cuando comparan y contrastan es proveer una forma de clasificación y evaluación de los objetos. Ellos demuestran cómo dos o mas cosas son diferentes o semejantes una al lado de otra. Considere, por ejemplo, el párrafo siguiente. Léalo cuidadosamente y responda a las preguntas que siguen. Las respuestas están después de las preguntas.
Being a secretary is a lot like being a parent. After a while, your boss becomes dependent on you, just as a child is dependent on his or her mother or father. Like a child who must ask permission before going out, you'll find your boss coming to you for permission, too. "Can I have a meeting on Tuesday at 3:30?" you might be asked, because you're the one who keeps track of your boss's schedule. You will also find yourself cleaning up after your boss a lot, especially at the end of the day, putting papers away in the same way a parent tucks away toys and clothes. A parent protects his or her children from outside dangers; likewise, you too will find yourself protecting your boss from certain "dangers"—unwanted callers, angry clients, upset subordinates. However, a parent's responsibility for his or her child lessens with the years as the child learns to do more and more on his or her own. A secretary's responsibilities for his or her boss only grow more and more with each year.
Encontrar Los Hechos
- What two things are being compared and contrasted here?
- In what ways are these two things similar? (There are four similarities; list them all.)
-
-
-
-
- In what ways are these two things different? (There is one aspect that is different; write it below.)
Respuestas
- Las dos cosas que aquí se comparan y se contrastar son el padre de una familia y una secretaria.
- Las secretarias se parecen a los padres en el sentido de que: a) bosses are dependent on secretaries as children are on parents; b) bosses seek permission from their secretaries as children do from their parents; c) secretaries clean up after their bosses, as parents do after children; and d) secretaries protect their bosses, as parents protect their children.
- Las secretarias no se parecen a los padres por el hecho de que a medida que pasan los años las responsabilidades con su jefe incrementan en vez de disminuir.
Encontrar La Idea Principal
Ahora que acaba de terminar de responder a las preguntas, considere una más. Repase el párrafo anterior y conteste la pregunta siguiente:
- What is the main idea of this passage?
¿Se dio cuenta de que, "Being a secretary is a lot like being a parent," es la oración temática que expone la idea principal del párrafo? El párrafo sí menciona la diferencia entre estos dos papeles, pero la oración temática no afirma que las secretarias se parecen exactamente a los padres. Al contrario, sostiene que son un tanto semejantes.
Elementos de Transición
A medida que usted lee el párrafo sobre secretarias y madres, ¿se da cuenta de las palabras y frases transicionales que le demuestran cuando el autor está comparando (mostrando similitudes) y cuando el mismo está contrastando (mostrando diferencias)? Lea una vez más el mismo párrafo, pero esta vez subraye las palabras y frases transicionales que encuentre.
Being a secretary is a lot like being a parent. After a while, your boss becomes dependent on you, just as a child is dependent on his or her mother or father. Like a child who must ask permission before going out, you'll find your boss coming to you for permission, too. "Can I have a meeting on Tuesday at 3:30?" you might be asked, because you're the one who keeps track of your boss's schedule. You will also find yourself cleaning up after your boss a lot, especially at the end of the day, putting papers away in the same way a parent tucks away toys and clothes. A parent protects his or her children from outside dangers; likewise, you too will find yourself protecting your boss from certain "dangers"— unwanted callers, angry clients, upset subordinates. However, a parent's responsibility for his or her child lessens with the years as the child learns to do more and more on his or her own. A secretary's responsibilities for his or her boss only grow more and more with each year.
Los escritores usan muchas palabras y frases de transición para matizar la comparación y contraste. En el párrafo leído, debería haber subrayado las palabras siguientes: just as, like, in the same way, likewise, and however. A continuación, hay una lista más completa de palabras y oraciones de transisión.
Ésta es una lista de palabras y frases que denotan igualdad o similitud:
| similarly |
in the same way |
| likewise |
in a like manner |
| like |
and |
| just as |
also |
Éstas son palabras y frases que denotan diferencia:
| but |
yet |
| on the other hand |
on the contrary |
| however |
nevertheless |
| conversely |
whereas |
Estructura
Lea más minuciosamente el párrafo anterior y examine sus estructura. ¿Cómo está organizado este párrafo?
Primero, note que el párrafo comienza con una oración temática que hace la primera comparación: las secretarias y los padres se parecen. Luego, el párrafo indica cuatro maneras que apoyan esta idea:
- Bosses become dependent upon secretaries as children do on parents.
- Bosses seek permission from their secretaries as children do from parents.
- Secretaries clean up after their bosses as parents do after children.
- Secretaries protect bosses from "dangers" as parents protect children.
Finalmente, después de definir estas similitudes, el párrafo termina al apuntar una diferencía importante entre los padres y las secretarias:
- A secretary's responsibility for his or her boss increases with time, whereas a parent's lessens.
Quizás usted haya podido notar algo en la medida en que este párrafo está organizado. ¿Se dio cuenta de que cada vez que el párrafo menciona algo sobre el papel de los padres, también menciona algo con referencia a la secretaria? Cada aspecto que se discute en relación al papel de los padres es seguido por una comparación con el papel de la secretaria. Por consiguiente, para cada aspecto de "A" (los padres), el párrafo provee un aspecto comparable en "B" (la secretaria) para poder comparar y contrastarlos. Entonces, el párrafo está construido de la manera siguiente: ABABABABAB.
Esto se llama el método de comparación y contraste punto-por-punto. Cada aspecto de A que se discute es inmediatamente pareado con un aspecto de B (ser dependiente, obtener el permiso, limpiar, protejer y depender).
Por otro lado, algunos autores prefieren trabajar primero con todos los aspectos de A y luego con los de B. Esto se llama el método de comparación y contraste de grupo, y se define como AAAAABBBBB. Este es un ejemplo del mismo párrafo organizado de esta manera:
Being a secretary is a lot like being a parent. Children are dependent on their parents, and they must seek permission from their parents to do certain things. Parents spend a lot of time cleaning up after their children, particularly putting away toys and clothes. And parents also protect their children from outside dangers. A parent's responsibility for his or her child, however, lessens with time as the child becomes more independent.
Like parents, secretaries often find their bosses become dependent on them. Like children, bosses come to their secretary for permission for certain things. "Can I have a meeting on Tuesday at 3:30?" a boss might ask, because the secretary keeps the boss's schedule. Secretaries also find themselves cleaning up after their bosses at the end of the day. Like parents, secretaries also often protect their bosses from outside "dangers" such as unwanted callers, angry clients, and upset subordinates. However, unlike parents, secretaries will find that their responsibility for their boss grows more and more each year.
Aquí, el párrafo trata cada uno de sus componentes comparados y contrastados de una manera independiente: primero, todos los aspectos de los padres y luego todos los aspectos de las secretarias. La organización es muy diferente.
Entonces, usted tiene que darse cuenta de algo que es igual en ambos pasajes: se comparan y se contrastan aspectos de A y B que son paralelos. Cuando un aspecto de A es discutido, el mismo aspecto de B (ya sea similar o diferente de A) tiene que ser también discutido. La correspondencia entre estas partes es esencial para el uso de la técnica de comparación y contraste. Vea lo que pasa, por ejemplo, cuando el autor no discute partes correspondientes:
Being a secretary is a lot like being a parent. Parents must bathe, clothe, and feed their children. Parents must also create and maintain guidelines for acceptable behavior for children. And parents must see to it that their children get a proper education.
Secretaries manage their boss's schedule and files. They will often make travel and meeting arrangements for their boss as well. And secretaries will often serve as a protective barrier between their boss and other people.
Es obvio que este pasaje parece enfocarse en las diferencias entre padres y secretarias en lugar de enfocarse en las similitudes. ¿Pero es un buen contraste? Observe los aspectos de A (padres) que se describen aquí. ¿Tienen alguna relación con los aspectos de B (secretaria)? No. Un pasaje de comparación y contraste no puede ser exitoso a no ser que los aspectos de A y B sean comparables. Los dos párrafos anteriores no parecen tener sentido alguno—no hay ninguna base para establecer una comparación entre padres y secretaria.
Práctica
Va a escribir un párrafo que compara y contrasta detectives y lectores. Hay cinco aspectos sobre ambos enumerados a continuación. Solamente tres aspectos de cada lista son comparables. Encuentre esos tres aspectos y trate de conectarlos con aquéllos de la otra lista que sean semejantes. Recuerde que estos aspectos pueden ser similitudes o diferencias. Lo importante es que sean elementos comparables.
A reader:
- looks for clues to meaning.
- has many different types of books to read.
- can choose what book to read.
- builds vocabulary by reading.
- becomes a better reader with each book.
A detective:
- has a dangerous job.
- gets better at solving crimes with each case.
- requires lots of training.
- doesn't get to choose which cases to work on.
- looks for clues to solve the crime.
¿Son comparables? ¿Apareó el lector 1 con el detective 5 (similaridad)?, ¿el lector 3 con el detective 4 (diferencia)? y ¿el lector 5 con el detective 2 (similaridad)? Si así lo hizo, buen trabajo.
La información que obtuvo se ve de esta manera en un párrafo.
In many ways, readers are a lot like detectives. Like detectives looking for clues at the scene of the crime, readers look for clues to meaning in the books that they read. And, like detectives who get better and better at solving crimes with each case, readers get better and better at understanding what they read with each book. Unfortunately for detectives, however, they cannot choose which cases they get to work on, whereas readers have the pleasure of choosing which books they'd like to read.
¿Por Qué Comparar Y Contrastar?
Además de seguir la estructura de ABABAB o AAABBB, pasajes de comparación y contraste tienen que tener sentido. Hay una razón por la cual estas dos cosas se comparan y se contrastan; hay algo que el autor está tratando de señalar al poner estas dos cosas lado a lado para analizarlas.
La idea principal del primer párrafo que leyó hoy era "Being a secretary is a lot like being a parent." En este párrafo aprendió que el autor ve una similitud importante entre estos dos papeles. De la misma manera, en el párrafo anterior, puede ver una similitud importante entre lectores y detectives.
En ambos casos, quizás nunca haya pensado en hacer esas comparaciones. Esto es una ventaja principal de esta organizacíon. Muchas veces permite que uno vea las cosas de una manera nueva y más interesante.
