Practica este concepto a Uso de Pronombres Ejercicios: Aprenda Rápido Escritura en Inglés.
Resumen de La Lección
Muy a menudo los pronombres son tan mal usados en las conversaciones que mucha gente no sabe evitarlos cuando escribe. Esta lección le mostrará cómo evitar los errores más comunes en el uso de pronombres.
Un pronombre es una palabra que se usa en lugar de un nombre. Pronombres mal usados son notables y cambian el mensaje de algo escrito. Esta lección explica los principios básicos del uso de los pronombres y delinea los problemas más comunes: concordancia, caso, pares de nombres y pronombres, construcciones incompletas, referencias ambiguas de pronombres y pronombres reflexivos.
Pronombres y Antecedentes
El nombre representado por un pronombre se llama antecedente. El prefijo ante significa que viene antes. Generalmente, en una oración, el antecedente se escribe antes de que se use pronombre. En las oraciones siguientes, los pronombres han sido escritos en itálicas y los antecedentes (las palabras que éstos representan) han sido subrayados.
The government workers received their paychecks.
Jane thought she saw the missing boy and reported him to the police.
The shift supervisor hates these accidents because he thinks they can be easily avoided.
Un pronombre debe igualar el número de sus antecedentes. Es decir, si el antecedente es singular, el pronombre debe ser singular. Si el antecedente es plural, el pronombre debe ser plural. Muy poca gente comete errores apareando un pronombre con un nombre antecedente. De todas maneras, a veces un pronombre es el antecedente para otro pronombre. En la Lección Concordancia Entre Sujeto y Verbo: Aprenda Rápido Escritura en Inglés usted aprendió mucho acerca de los pronombres singulares. Ésta es la lista.

- Un pronombre con una de las palabras de esta lista como su antecedente tiene que ser singular.
Each (singular) of the men brought his (singular) favorite tool to the bachelor party.
Everyone (singular) who wants to be in the "Toughman" contest should pay up his (singular) life insurance.
Somebody left her purse underneath the desk.
Neither of the occupants could locate his (or her) key to the apartment.
- Si dos o más nombres o pronombres singulares están unidos con and, use la forma plural.
Buddha and Muhammad built religions around their philosophies.
If he and she want to know where I was, they should ask me.
- Si dos o más nombres o pronombres singulares están unidos con or, use un pronombre singular.
Matthew or Jacob will loan you his calculator.
The elephant or the moose will furiously protect its young.
- Si un nombre y pronombre singular y plural están unidos con or, el pronombre concuerda con el pronombre o nombre que representa y que está más cercano.
Neither the soldiers nor the sergeant was sure of his location.
Neither the sergeant nor the soldiers were sure of their location.
Casos de Pronombres
La mayoría de la gente no tiene problemas en el uso del I o del me, o cuándo usar my. Estos tres pronombres demuestran los tres casos para la primera persona del singular: nominativo (I), objetivo (me) y posesivo (my). La tabla que sigue muestra los casos de todos los pronombres, tanto en singular como en plural.

Casos de pronombres nominativos (aquéllos de la primera columna) se usan como sujetos o complementos siguiendo a los verbos unificadores (am, is, are, was, were)—cualquier forma del verbo to be. Casos de pronombres nominativos que siguen al verbo pueden parecerle extraños porque muy poca gente los usa correctamente.
They left a few minutes early in order to mail the package. [sujeto]
I looked all over town for the type of paper you wanted. [sujeto]
The doctor who removed my appendix was he. [sigue a un verbo conector]
"This is she, or it is I," said Barbara into the phone. [sigue a un verbo conector]
The winners of the sales contest were he and she. [sigue a un verbo conector]
Casos de pronombres objetivos (aquéllos de la columna del centro) se usan como objetos que siguen a un verbo activo o como objetos de una preposición.
The help line representative gave him an answer over the phone. [sigue a un verbo activo]
Of all these samples, I prefer them. [sigue a un verbo activo]
We went to lunch with Sammy and him. [objeto de la preposición with]
We couldn't tell whether the package was for them or us. [objeto(s) de la preposición for]
Casos de pronombres posesivos (aquéllos de la tercera columna) demuestran pertenencia. Muy pocos anglófonos hacen mal uso de los pronombres posesivos. La mayoría de los problemas de pronombres ocurren con los casos del nominativo y del objetivo.
Problemas Con El Caso Del Pronombre
Mucha gente de habla inglesa podría identificar los errores en las oraciones siguientes sin ningún problema.
Me worked on the project with he.
My neighbor gave she a ride to work.
Mucha gente sabe que Me en la primera oración debe ser I, y que he debe ser him. Ellos también se darían cuenta de que she en la segunda oración debe ser her.
Esta clase de error es fácil de identificar cuando los pronombres se usan individualmente en una oración. El problema surge cuando un pronombre se usa con un nombre o con otro pronombre. ¿Puede identificar los errores en las oraciones siguientes?
Incorrecto
The grand marshall rode with Shane and I.
Donna and me are going to the Civic Center.
The stage manager spoke to my brother and I.
Los errores en estas oraciones son más difíciles de identificar que en aquellas oraciones con un solo pronombre. Si se convierte la oración que contiene dos pronombres en dos oraciones separadas, el error se puede ver claramente.
Correcto
The grand marshall rode with Shane.
The grand marshall rode with me (no I).
Donna is going to the Civic Center. [Use el verbo singular is en lugar de are.]
I (no me) am going to the Civic Center. [Use el verbo am en lugar de are.]
The stage manager spoke to my brother.
The stage manager spoke to me (no I).
El dividir una oración en dos no funciona muy bien con la preposición between. Si usted substituye with por between, entonces el error es más fácil de reconocer.
The problem is between (she, her) and (I, me).
The problem is with her. (not she)
The problem is with me. (not I)
Pares Que No Constituyen Pronombres
A veces en una oración, un nombre es inmediatamente seguido por un pronombre. Para asegurarse de que está usando el pronombre correcto, omita el nombre de este par. Estudie los ejemplos siguientes para ver como se implementa esto.

Construcciones Incompletas
A veces un pronombre está al final de una oración y sigue una palabra comparativa como than o as.
Harold spent as much time on this project as (they, them).
Duane can build cabinets better than (I, me). The long day exhausted us more than (they, them).
My youngest child is now taller than (I, me).
En cada una de estas oraciones, parte del significado está implícito. Para determinar cuál pronombre es correcto, complete la oración mentalmente y use el pronombre que tenga más sentido.
Harold spent as much time on this project as they did.
Harold spent as much time on this project as he spent on them.
La primera oración tiene más sentido; entonces they no es la respuesta correcta.
Duane can build cabinets better than I can.
Duane can build cabinets better than he can build me.
La primera oración tiene más sentido; entonces I es el pronombre correcto.
The long day exhausted us more than they did.
The long day exhausted us more than it did them.
La segunda oración tiene más sentido; entonces them es la opción correcta.
My youngest child is now taller than I am.
No hay ninguna posibilidad de completar la oración usando el pronombre me; entonces I es la opción correcta.
La selección de un pronombre es de importancia vital si es que la oración tiene sentido de cualquier modo. La oración siguiente se puede completar con ambos pronombres; cualquiera de los dos tiene sentido. La selección de pronombres controla el significado. El escritor tiene que ser muy cuidadoso en escoger el pronombre correcto si es que quiere que el significado sea descrito exactamente.
I work with Assad more than (she, her).
I work with Assad more than she does.
I work with Assad more than I work with her.
Use el pronombre que refleja el propósito del significado.
Pronombres y Sus Referencias Ambiguas
A veces una oración se escribe de tal manera que un pronombre puede referirse a uno o más antecedentes. En este caso se dice que el significado es ambiguo. En los ejemplos siguientes, los pronombres ambiguos han sido puestos en itálicas; y los posibles antecedentes han sido subrayados.
When Eric spoke to his girlfriend's father, he was very polite.
Remove the door from the frame and paint it.
Jamie told Linda she should be ready to go within an hour.
Pat told Craig he had been granted an interview.
Vea cómo las oraciones a continuación han sido escritas nuevamente para clarificar sus referencias ambiguas.
Eric was very polite when he spoke to his girlfriend's father.
Paint the door after removing it from the frame.
Jamie told Linda to be ready to go within an hour.
Pat told Craig that Craig had been granted an interview.
Pronombres Reflexivos Impropios
Un pronombre reflexivo es uno que incluye la palabra self o selves: myself, yourself, himself, herself, ourself, themselves. La parte siguiente explica maneras en las cuales pronombres reflexivos son a menudo mal usados.
- Los pronombres posesivos his y their no pueden convertirse en reflexivos.
Incorrecto
They decided to do the remodeling theirselves.
Mark wanted to arrange the meeting hisself.
Correcto
They decided to do the remodeling themselves.
Mark wanted to arrange the meeting himself.
- Evite el uso de un pronombre reflexivo cuando un pronombre personal funciona en una oración.
Incorrecto
Three associates and myself chose the architect for the building.
The preliminary results of the poll were revealed only to ourselves.
Correcto
Three associates and I chose the architect for the building.
The preliminary results of the poll were revealed only to us.

Practica este concepto a Uso de Pronombres Ejercicios: Aprenda Rápido Escritura en Inglés.
View Full Article
From Aprenda Rapido: Escritura/Writing. Copyright © 2008 by LearningExpress, LLC. All Rights Reserved.